Ana Ferreira (english version below)
Sou investigadora auxiliar no Centro Interdisciplinar de Ciências Sociais (CICS.NOVA), da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (NOVA FCSH).
O meu trabalho tem por objetivo compreender de que forma as transformações que têm vindo a decorrer ao longo das últimas décadas nas organizações académicas, aproximando-as de modelos empresariais e impulsionando um enraizamento progressivo de uma cultura da performatividade, se traduzem, por um lado, na produção de conhecimento, e por outro, nas trajetórias laborais e nas trajetórias de vida de académicos. Além disso, tenho estado profundamente envolvida em movimentos ativistas e sindicais em defesa de direitos laborais, com a certeza de que a precariedade e a exploração na ciência e noutros sectores de atividade serão ultrapassadas.
Podem encontrar mais informações sobre a minha trajetória científica e sobre o meu trabalho estão disponíveis aqui.

I am an assistant researcher at the Interdisciplinary Center for Social Sciences (CICS.NOVA), at the Faculty of Social Sciences and Humanities of Universidade Nova de Lisboa (NOVA FCSH).
My work aims to understand how the transformations that have taken place over the last few decades in academic organizations, increasingly mimicking corporate models and promoting the embodiment of a performativity culture, are translated, on the one hand, into the production of scientific knowledge, and on the other, into work and life trajectories of academics.
Also, I am deeply involved in labour rights activism, advocating against precarious jobs and exploitation in science and elsewhere, and, one day, we will get our point across.
More information on my scientific trajectory and work is available here.

Nina Amelung (english version below)
Nasci em Colónia, Alemanha, estudei na RWTH Aachen e na Humboldt-University Berlin, e obtive o meu doutoramento em Sociologia na Universidade Técnica de Berlim.
Desenvolvi a minha relação profissional com Portugal ao longo da última década, como investigadora visitante no CESNOVA (hoje CICS.NOVA, FCSH), na Universidade de Estocolmo, na Universidade de Gotemburgo e trabalhei no CES Coimbra e no ICS/CECS, Universidade do Minho. Desde 2020 estou no ICS, Universidade de Lisboa, com o meu atual projeto de investigação AFFECT. Sou cofundadora da rede de investigação independente STS MIGTEC.
Podem encontrar mais sobre a minha biografia profissional
aqui.
Sou uma ciclista apaixonada, um otimista incurável e, em algum momento, serei fluente em português. Sinto que as minhas ambições ao nível da investigação são perfeitamente descritas pelas palavras de Ruha Benjamin: “Lembra-te de imaginar e criar os mundos sem os quais não podes viver, ao mesmo tempo que desmantelas aqueles em que não podes viver.” (Ruha Benjamin).

I was born in Cologne, Germany, studied at the RWTH Aachen and Humboldt-University Berlin, and obtained my PhD in Sociology at the Technical University Berlin. I developed my professional relationship with Portugal over the last decade, I have been visiting scholar at CESNOVA (today CICS.NOVA, FCSH), University of Stockholm, University of Gothenburg, and worked previously at CES Coimbra and at ICS/CECS, Universidade do Minho. Since 2020, I’m at ICS, Universidade de Lisboa, with my current research project AFFECT. I am co-founder of the independent research network STS MIGTEC.
You can find more about my professional bio
here.
I’m a passionate cyclist, an incurable optimist in life, and at some point in time will be fluent in Portuguese. My ambition of critical and relevant research I feel is best described with the words of Ruha Benjamin: “Remember to imagine and craft the worlds you cannot live without, just as you dismantle the ones you cannot live within.”

Rafaela Granja (english version below)
A minha carreira académica está ancorada na interseção entre a sociologia do crime e da justiça e os estudos sociais da ciência e tecnologia.
Realizei o meu doutoramento na Universidade do Minho (2015), desenvolvi investigação no CES Coimbra (2015-2017) e fui investigadora visitante na Universidade do Rio Grande do Sul (2016), Brasil e na Universidade de Cambridge (2012).

Estou atualmente no CECS, Universidade do Minho, onde me dedico a explorar a vigilância tecnológica de populações criminalizadas em diferentes fases do sistema de justiça criminal, nomeadamente investigações criminais, medidas comunitárias e reclusão. Embora as questões associadas ao crime ocupem a maior parte do meu tempo profissional, o meu tempo livre é preenchido com yoga, meditação e aventuras culinárias.
Os detalhes sobre o meu percurso académico e produção científica estão disponíveis aqui.

My academic career has been built on the intersection between sociology of crime and justice and social studies of science and technology. I obtained my PhD at University of Minho (2015), worked at CES Coimbra (2015- 2017) and have been a visiting scholar at University of Rio Grande do Sul, Brazil (2016), and Cambridge University, the UK (2012). I am currently based at CECS, University of Minho, dedicated to exploring the technological surveillance of criminalized populations at different stages of the criminal justice system, namely criminal investigations, community measures, and imprisonment. Although crime-related matters occupy most of my professional time, beyond academia I enjoy yoga, meditation, and getting lost in time while cooking.
You can find more details about my academic path and scientific production here.